3/10/2010

Traducción Wink Up mes de Abril, NEWS

Hola chicas!
Espero que esten todas muy bien! ^^, hoy les traigo una traducción que de verdad me dio mucha risa! aunque siendo sincera me reí más con los dibujos que con lo que dijeron, espero que les guste! ^^, luego subire las scans del mes de Abril....



1.-Cuando piensas en el nuevo trimestre, piensas en nuevas responsabilidades. Por favor, asigna una responsabilidad que encaje con la persona de abajo. (a tego le toca yamapi)
Yamapi: Encargado de la comida del colegio (risas) (no es realmente una responsabilidad pero él estuvo a cargo de la comida del colegio)
Koyama: Miembro del comité de jardinería
Ryo; mm... miembro del comité de sociedad moral ((existen? o_O?))
Shige: Deberían ser responsabilidades en educación física, ¡¿verdad?!
Massu: ¿Algo como un grupo de radio? (algo donde haya que utilizar la voz)
Tegoshi: ¡Sociedad moral! (tiene la imagen de alguien serio pero no parecer ser del típico que hace las cosas fáciles en el trabajo)

2.-¿Qué prefieres en el uniforme de las chicas: un lazo o una corbata?
Yamapi: Para eso, está bien cualquiera

Koyama: Lazo
Ryo: ¿Hay gente que use corbatas? Un lazo estaría bíen
Shige: Probablemente me guste un poco más que una chica lleve corbata
Massu: ¡Me gustan las dos!
Tegoshi: Corbata

3.- ¡Si ellos estuvieran en este club, sería divertido! Ahora, inventa un nuevo club de actividades
Yamapi: Boxeo ((ya ama su nuevo drama! TOT))

Koyama: Un club con el que puedas viajar (Con los que puedas ir de viaje cuando estés de vacaciones)
Ryo: Un club de investigación
Shige: ¿No estaría bien un club de Coca Cola? (podríamos beber coca cola de distintos lugares y compararlos y después hacer nuestra propia coca cola. El líder sería Koichi-kun!) ((que creativo! >.<))
Massu: Un club para probar la comida de distintos restaurantes ((con ese engordaria! ToT))
Tegoshi: Un club de fútbol de sala ((a ese me inscribo!!))

4.- ¿Cuál era tu evento favorito en el colegio?
Yamapi: Festival de atletismo

Koyama: mmm, el cambio de clases((el que mas odio! ToT))
Ryo: El aniversario de fundación de la escuela (nos daban el día libre, ¿vale?) ((que vivo! aunque lo sigo))
Shige: Las excursiones
Massu: Festival de atletismo
Tegoshi: Festival de atletismo


5.- ¿Qué tipo de chica te haría feliz sentándose a tu lado?
Yamapi: La chica que me gusta
((que obvio ¬¬))
Koyama: Una chica con la que sea fácil hablar
Ryo: Una chica bonita
Shige: Una chica que estudie, sea bonita y tenga una letra ordenada (si le pidiera los apuntes y fueran fáciles de leer, ¡sería feliz!) ((esa soy yo!^^))
Massu: Una chica con la pueda llevarme bien (pero querría que hubiera una pared al otro lado de ella!)
Tegoshi: La más guapa del colegio (La Madonna) ((es Tegoshi u.u))

6.- ¿Qué harias si te sintiera cansado durante una clase? Q6. ¿Qué harías si te sintieras cansado durante una clase?
Yamapi: Si estuviera cansado, dormiría (creo que no me importaría si mi técnica para esconderme fuera descubierta) ((estoy de acuerdo!! hago lo mismo))
Koyama: Dormiría! (diría "Me estoy durmiendo! y dormiría)
Ryo: Dormiría (al menos lo intentaría)
Shige: Dormir
Massu: Me pegaría en la cara con las dos manos ((que responsable!!))
Tegoshi: Dormiría (cuando estoy cansado, ¡duermo!)

7.- Cuando toca cambiarse de sitio, ¿Qué prefieres: al lado de la ventana o al lado del pasillo?
Yamapi: Ya que es en una habitación, al lado de la ventana
((es mi lado favorito!!!))
Koyama: Junto a la ventana está bien
Ryo: Junto a la ventana
Shige: ¡Junto a la ventana!
Massu: Junto a la venta
Tegoshi: Junto al pasillo


8.- Cuando fuiste al instituto, ¿Usabas zapatillas de deporte o zapatos?
Yamapi: Zapatos

Koyama: Zapatos
Ryo: Zapatillas de deporte
Shige: Zapatos (eran marrones)
Massu: Zapatos
Tegoshi: Zapatos

9.- Si tuvieras que elegir un color para tu jersey, ¿Qué color sería?
Yamapi: Alguno como verde (porque el mío es verde pero un verde normal ¿no?)
((Tot))
Koyama: Blanco
Ryo: Rosa!! (risas) ((sera algun chiste de Ryo?))
Shige: Sería negro
Massu: Sería morado ((adoro el morado!))
Tegoshi: Negro!

10.- Por favor dibuja una oveja

(me mate de la risa con estos dibujos! ToT)

Saludos chicas!!

1 comment:

Anonymous said...

xDDD! Siempre me ha llamado la anteción el apartado de los dibujos, ¡qué "arte" tienen!
Gracias por la traducción ^^!!!