3/22/2011

El poder de NEWS!!!

Hola minna
gomen por no publicar 
es que sinceramente tenia muchas flojera
pero esto que lei no lo podia dejar pasar
por que me ha maravillado 
hasta el punto de casi llorar 
de verdad que si
esto es un resumen de
 lo que fue la transmición 
del programa de radio de Keiichiro Koyama
el cual se llama K-CHAN NEWS 
asi que aqui se los dejo 
y espero que sea de su agrado

Resumen del programa de radio: K-chan NEWS desde el terremoto del 11 de Marzo (invitado de hoy en el programa fue Takahisa Masuda - los dos fueron muy amables y el espectáculo fue atenuado mucho hoy).


Koyama inició por hacer frente a lo que había sucedido hace poco más de 10 días.


"Nuestras oraciones están con todos aquellos que se perdieron y los que están ahora en centros de evacuación".


Luego continuó hablando acerca de lo que fue para Massú y él.


"Yo y Massú en su casa entonces, y el temblor fue lento al principio pero luego se mantiene cada vez más grande y más grande."


Massú había dicho que escuchó un montón de fans estaban preocupados por si las noticias estaban bien, y estaban utilizando Twitter para comunicarse entre sí.


Koyama agregó, "los seis de nosotros estamos bien".


Koyama, dijo que la emisora ​​de radio había recibido una gran cantidad de correo, y los menos que NEWS podía hacer era usar la música para traer algo de esperanza de nuevo en la gente.


Canción al aire: "Kibou-Yell"

Después de la canción, los dos presentó un puñado de cartas de fans, que incluía:


Un ventilador en la prefectura de Miyagi, quien dijo que ella estaba sola en su casa, no hay gas, ni agua corriente. Ella dijo que estaba triste puesto que K-chan NEWS fue cancelado la semana pasada, pero su canción "Kibou-Yell-" la hizo sentir mejor.


Koyama y Massu había dicho que estaban contentos de que podría, al menos, ayudar a través de la música. Koyama, dijo que espera que todo el mundo pudiera superar este desastre juntos.


Otro aficionado que vivía en la costa de la prefectura de Miyagi había dicho que pensaba que iba a morir cuando vio el tsunami que destruyó su casa. Pero ella quería dar las gracias a NEWS para darle esperanza.


Los dos habían dicho que la reconstrucción de una casa sería muy difícil, pero esperaba que pudiera apoyar de alguna manera. También dice que no hay que olvidar que la gente de todo el mundo también están ayudando a Japón en este momento. Massú instó a no perder la esperanza.


Un fan de la prefectura de Kanagawa, había dicho que ella no estaba preparada para el grado de oscuridad de su casa sería con el apagón. A pesar de su casa había agua corriente y gas, que no tenían una antorcha. Dijo que su madre la encontró un Penlight del concierto Diamond de NEWS, que resultó ser más brillante que una antorcha. Ella escribió en dar las gracias a NEWS para dar a su familia un poco de luz.


Los dos habían dicho que se sorprendieron sus mercancías se podrían utilizar para ayudar a la gente. Koyama dijo que está afectado por los apagones previstos en la región de Tokio también, porque él vive en Kanagawa. Él dijo que aunque estaba un poco intimidado por no tener electricidad durante tres horas, pensó que en comparación con las personas en el norte de Japón que no tienen poder en absoluto, si su ayuda en tres horas sin poder puede ayudar a alguien, que podía aguantar que.


Massú dijo que la escasez de energía le había hecho darse cuenta de cómo la electricidad se pierde mucho y que tenemos que ahorrar energía en general.


El siguiente fue un fanático de la prefectura de Saitama, que dijo que estaba en Harajuku cuando ocurrió el terremoto, los trenes se habían detenido, no pudo llegar a casa. El dijo que llegaron a la vivienda de emergencia en la Universidad Aoyama Gakuin y se sintió seguro con los estudiantes universitarios de darle agua y comprobar para arriba en ella para asegurarse que estaba bien.


Otro fan de la prefectura de Kumamoto había dicho que quería enviar sus oraciones a todas las víctimas, y dio las gracias por sus mensajes en la J-web.


Massú había dicho que recordar que después del terremoto, la totalidad de sus archivos regularmente se retrasó y terminó siendo enviado a la vez. Dijo que el grupo había pensado en lo de escribir y trabajado juntos para hacer su mensaje.


Los dos había dicho que Johnny está tratando de pensar en todas las formas posibles que podrían ayudar, incluyendo los camiones de transporte y camiones de suministro de energía.


La carta final fue de la prefectura de Aichi, que dijo que los problemas de comunicación le había preocupado por sus amigos en el norte. Ella dijo que había puesto en contacto con todos sus amigos, pero estaba muy ansiosa mientras que las redes móviles se redujeron.


Koyama dice que es bueno escuchar a todos sus amigos estaban bien, pero necesitamos recordar que muchas personas en el norte de Japón todavía no han puesto en contacto con sus seres queridos.


Los dos terminaron el programa enviando un mensaje a todo el mundo en el norte de Japón a decir que no estaban solos. La gente de todo Japón, incluidos ellos mismos, están apoyando.




By Friki Lunatiq




REMEMBER "THE COMENTS ARE GROOBIES"








Credits: kissmegreen (livejournal) + NEWS Mexico + Traducción Friki Lunatiq

1 comment:

Shamandalie said...

D: que ganas de escuchar ese programa!!!

gracias por la información ^^