2/28/2010

[Kanjani8] Scans y traducción de Myojo 2010.04

Ya han salido los scans del mes de Abril de la revista Myojo sobre el grupo más baka de los Johnnys. A continuación os dejo los links de descarga:

[MF]Kanjani8 - Myojo 2010.04 HQ

También he conseguido poder traducir estas páginas, con los comentarios de cada uno de los miembros a diferentes preguntas y que como siempre no dejan indiferente a nadie. Los títulos de cada apartado los dejé sin traducir tal y como aparecen en la revista. Solo quiero anotar que el texto entrecomillado será lo que digan los miembros mientras que lo demás será texto de los redactores de la revista. El texto entre paréntesis serán notas de traducción o impresiones mías xD


Ryo
Pretty: "A veces me refiero a mi mismo como 'boku'” (forma informal de decir 'yo') dice Nishikido. "Ayer fui al karaoke con mis amigos, me preguntaron '¿Qué quieres cantar?' y respondí con un 'boku?'. Se quedaron en plan '¿Qué coñ...?' y riéndose de mí, fue bastante vergonzoso".
Tuvo que ser bastante cuco

Sexy: Pensamos que su parte sexy sería el lunar alrededor de sus ojos pero son sus pestañas.
"La gente me elogia con cosas como '¡Tus pestañas son tan largas...!'. Si me dejase barba sería más atractivo, ¿no? Pero tengo poca barba. La de mi padre y mi hermano es bastante más espesa que la mía." (noooo!! ni se te ocurra dejarte barba >.<)

Clever: Nishikido piensa que Yokoyama es el más astuto del grupo.
"Estoy sorprendido por como se le pudo ocurrir el plan sorpresa para Murakami (se refiere a una sorpresa que Yuu preparó a Shingo por su cumpleaños). Además que consiguió llevarlo a cabo. Quizás lo consiguió porque todo el mundo pensó que era una gran idea y quisieron forma parte de él".

Funny: ¿Cuándo fue la última vez qué te reíste mucho?
"Ayer, cuando estaba por ahí con mis amigos. Había un chico gracioso en el grupo. La manera que tenía de hablar era graciosa, muy distinta, todo lo que decía me hacía reir. Ibamos en el mismo coche y hasta que llegamos al destino no me aburrí".

Cool: Cool = Elegante/guapo. ¿En qué situación quiere Nishikido ser elegante...?
"Alguien victorioso es elegante. Por ejemplo en los bolos, en una situación en la que si hiciese un strike mi equipo conseguiría la victoria... en ese momento quiero conseguirlo." ¿Hay alguien que pienses qué es guapo/elegante? "Orlando Bloom".


Subaru

Cool: ¿Qué es elegante? ¡Obtendremos una respuesta a eso!
"Los humanos presumen inintencionadamente de serlo, pero no hay nada más cutre que eso. Preocuparse de lo que la gente piense de ti, decir cosas que realmente no son las que quiere decir... Es al contrario, elegante es la persona que pueda mostrar su lado 'no tan bueno'."

Clever: Shibutani usa la cabeza cuando piensa sobre cómo organizar los directos o cuando tiene que hacer algo desde cero.
"Cuando se decide un directo, primero pienso sobre la colocación. Después consigo una visión general de la escena y sin darme cuenta escojo canciones que encajan con el tema que pensaba. Siempre es así."

Sexy: Shibutani dice que no tiene ninguna parte sexy. Así que esta vez fue idea del cámara mostrar su cogote. (wtf? xD)
"Mi concepto de sexy es diferente. La sensualidad de un chico viene de experimentar muchas cosas y cuando son capaces de mostrarlo naturalmente. Sería feliz si algún día llego a ser así."

Funny: Shibutani se rió muchísimo al hacerle la pregunta, sucedió el día antes de la entrevista.
"Ayer estaba por ahí con mis amigos, y uno de ellos era la primera vez que lo veía. Así que le dije lo típico 'Encantado de conocerte. Soy Shibutani' y justo después de presentarme se me escapó un pedo (risas). El chico soltó un 'eeh!!' y se quedó sin palabras." (xDDDDD!!! Para mi ya has conseguido la gloria Subaru)

Pretty: ¡Subaru declara que Yokoyama es el miembro más infantil! (guau, que sorpresa ¬¬ xD)
"¿Porqué? Todo sobré él es infantil. El día antes de ir a una barbacoa con todos, no puede dormir porque se emociona. Es un niño completamente (risas), Pero cuando estoy hambriento me irrito. Soy como un crío también."


Ohkura

Clever: Ohkura usa el cerebro durante las reuniones de trabajo.
"Opino que las reuniones por adelantado lo son todo. Si no nos esforzamos no seremos capaces de crear una buena pieza. Cuando hay reuniones para conciertos, nos puede llevar de las 7pm hasta las 3am."

Cool: Ohkura quiere ser elegante cuando come con una chica.
"Si voy a comer con una chica, opino que el chico debería pagar. Si la chica piensa 'Pagaré esta ronda', no puedo pensar en repartir el pago. ¡Completamente imposible! Si las dejo pagar, 1000yen (unos 11$, 8€ aprox.) es el límite."

Pretty: ¡La linda afición de coleccionar ositos de peluche de Ohkura es famosa!
"Al principio coleccionaba los ositos de peluche que las marcas de moda vendían, pero un montón de gente empezó a darme ositos cucos. Ahora tengo como unos 15. Están todos encima de mi vestidor."

Sexy: Ohkura piensa que no tiene ninguna parte sexy pero la gente dice que su voz es seductora.
"Probablemente, la gente dice que mi voz es sexy porque es grave. Pero odiaba mi voz. Odiaba no poder cantar notas altas y estaba celoso de la gente que sí podía hacerlo."

Funny: Cuando Ohkura está con el grupo siempre se está riendo.
"De los 7 miembros, los que nos hacen reir son Maru-chan, Subaru-kun y Yokoyama-kun. Especialmente Maru-chan, es nuestro animador. De repente se emociona y todo lo que hace es gracioso"


Yasu

Funny: Últimamente, Subaru ha sido el que le hizo reir.
"Durante la entrevista de una revista, Shibuyan vestía una camisa blanca con un chaleco beige y unos pantalones negros de cuero. Estaba igualito que 'Yosaku' (el nombre de una persona en una canción japonesa). Además encima de la cabeza de Shibuyan había una estatua con la cabeza de un ciervo (risas). Ohkura y yo nos reímos un montón."

Sexy: Las chicas indican que sus vasos sanguíneos destacan. (No sé si se refiere al grupo sanguíneo o a las venas... no lo entiendo, en la imagen sale su mano. Yasu también flipa un poco :D)
"La verdad es que no lo pillo. Supongo que las chicas piensan que los vasos sanguíneos y la estructura ósea de los chicos son sexys. Para mí, una chica que diga eso es aún más sexy." (Claro, ¿quién no piensa eso? ... esta respuesta ha sido un tanto... ¿abstracta? O_O)

Pretty: Normalmente a Yasuda le llaman la mascota de Kanjani8.
"Últimamente, la gente dice que soy mono cuando sonrío y aparecen las arrugas. Cuando envío mensajes pongo un montón de emoticonos y la gente dice que eso es cuco. Supongo que tienen la imagen de que los chicos no ponen emoticonos."

Cool: Yasuda opina que un chico es un machote cuando... ¡bebe su primera cerveza! (...)
"Un chico que bebe alegremente es guay. Pensé que por qué es tan elegante y es el hecho de tomarse algo por su cuenta disfrutándolo a su manera. Ahí es donde los chicos muestran su masculinidad." (Chico, tu concepto de machoman es un poco rebuscado)

Clever: ¿En qué ocasiones usa más el cerebro Yasuda?
"Probablemente durante los ensayos del grupo. Toco sin pensar en nada, además toco durante 3 horas seguidas y por eso es por lo que realmente acabo cansado del ruido. La verdad es que me cansa, es más cansino que los directos."


Yokoyama

Funny: A Yokoyama se le conoce por sus dokkiri (sorpresas). El día 26 de Enero fue el cumpleaños de Murakami y parece que planeó algo...
"Preparé el 28avo cumpleaños de Hina el cual incluía miembros, amigos y staff. El contenido de la fiesta es un secreto pero hacía tiempo que no reía tanto. Me alegra haberlo conseguido (risas)" (el chico siempre a lo suyo)

Clever: Yokoyama es el cerebro de Kanjani8 que piensa la configuración en los conciertos, y los dokkiris.
"Cuando estoy trabajando no me doy cuenta, pero cuando me dirijo a casa el cansancio llega de golpe. Cuanto más cansado estoy más liberado me siento luego, así que no odio esa sensación."

Cool: Qué tipo de persona es elegante según Yokoyama...
"Alguien que se comporte como un caballero. Alguien que sea amable con todos. No es difícil actuar así cuando estás en la cima. Puedo ver el porqué tienen éxito. Espero convertirme en alguien así." (si es que ya eres un amor, no seas tan modesto *.*)

Pretty: Yokoyama dice cosas lindas durante los conciertos como 'Soy Yuu-chan~~?'. ("Yuu-chan deeeesu~" ♥.)
"No soy cuco, solo soy un niño. Un crío al que le gustan los juegos. Lindo es alguien como Yamada-kun. Cuando sonríe, ¡cualquier movimiento que haga es lindo!"

Sexy: Aunque los miembros coinciden en que Yokoyama tiene unas manos bonitas, él no es consciente de ello.
"La gente dice 'tienes unas manos bonitas', pero realmente no es que me importe. Me basta con que la gente no diga 'tus manos están sucias'. No conozco mi sensualidad." (Otro que peca de inocente -.-)


Hina

Cool: Murakami puede ser elegante cuando está en el escenario.
"Siempre pienso que soy elegante y subo al escenario. Si pienso que no soy elegante no será un buen directo. Creo que los otros miembros piensan igual. Normalmente somos estúpidos pero en los conciertos somos elegantes."

Funny: Murakami se rió durante una grabación.
"Estábamos grabando al lado de un río y había una señora mayor sentada en un banco. La manera de caminar de la mujer era como se ve en los comics."

Pretty: Cuando Murakami era pequeño era mono. (jajaja que afirmación más cruel, ahora no lo es ¿no?)
"Supongo que nadie puede imaginarlo ahora, pero cuando era pequeño era realmente lindo. No tengo muchas fotos de niño así que no hay manera de mostrarlo pero mi madre decía que me solían confundir con una niña."

Clever: Murakami usa la cabeza en su obra 'If or..II F~M'...
"Al empezar con la historia era algo que me gustaba hacer así que no era muy cansado, pero las lecciones que empezaron en Enero son difíciles. Había tanto que memorizar... desde líneas hasta movimientos."

Sexy: Le preguntamos su parte sexy y Murakami respondió que sus ojos.
"Lo escuché del staff, que últimamente las chicas las interesa el maquillaje en los ojos para que parezcan caídos. ¡Yo no tengo que maquillarme ya que mis ojos son así! Voy a unirme al boom de los ojos caídos (risas)."


Maru

Sexy: El lunar bajo los labios de Maruyama es sexy.
"¿En serio? Generalmente se dice que es algo sexy, pero no creo que sea un factor en sí (sonrisa). Pero ahora no tengo que ser sexy. La gente dice que los chicos lo empiezan a ser a partir de sus 30 años, me entusiasma pensar que tipo de hombre seré." (¿A partir de los 30? si están en su época dorada >.<)

Cool: "¡Durante todo el día me veo bien hasta el momento de irme a dormir!" dice Maruyama.
"No estoy haciendo caras graciosas o sonriendo todo el día, soy yo mismo. Durante el trabajo tengo que ser elegante pero creo que 'tratando de no ser elegante es como más elegante se es'."

Pretty: ¿El problema del personaje de Maruyama es...?
"Los miembros dicen que estoy mono cuando me sonrojo al hacer un fallo. Pero honestamente, incluso si dijeran que ese es mi complejo... no lo sé. No conozco los gustos de la gente. ¡Que alguien me enseñe el mecanismo para ser mono!" (¿En serio te hace falta? si eres adorable >.<)

Clever: Maruyama dice "El más inteligente es Yasu". La razón...
"Porqué es hábil. Cuando hacemos los juegos en 'Kanpani' (es el programa de TV que protagonizan todos los miembros semanalmente) siempre le salen bien. Es totalmente al contrario que yo que siempre me tocan los batsugame(penalización)(sonrisa). También soy malo memorizando. Cuando tengo que memorizar un paso de baile, mi cabeza y corazón se cansan."

Funny: Maruyama dijo algo a Yokoyama.
"Yokoyama-kun pensaba que 'sharekobe' significaba 'oshare na kobe' (kobe elegante)(risas). Así que le dije que 'No, es el nombre de un hueso de tu cabeza' ¡y su cara empezó a sonrojarse! Fue tan divertido que eché a reir."
__________________________

La siguiente parte es la traducción de las preguntas que salen en algunas de las páginas:

P1. ¿Cuánto dinero llevas en la cartera normalmente?
Menos de 1man ................ 3 personas (100$ aprox)
1~2man ............................. 2 personas (100$-200$ aprox)
2~3man ............................. 1 persona (200$-300$ aprox)
3~4man ............................. 1 persona (300$-400$ aprox)

Esta columna es para averiguar la economía de Kanjani8. Primero les preguntamos sobre su capacidad financiera.
Yokoyama respondió "1~2man", así que es de los que usa tarjeta.
Por contra, Maruyama prefiere llevar dinero y dice "Cuando sé que voy a ir a comer afuera saco el dinero del banco con antelación".
Mientras trabajan, Yasuda y Nishikido apenas gastan así que solo llevan unos 1000yen.
Ohkura respondió "Siempre tengo 3~4man".
Murakami dijo "Hoy tengo 6000yen. Reparto los costes cuando voy a comer y cuando no tengo suficiente se lo pido a alguien".
"Solo pongo dinero en la cartera cuando me quedo en cero" ese es Subaru, un hombre valiente.

P2. ¿Qué llevas en la cartera, aparte de dinero?

Subaru: En el tarjetero llevo las tarjetas de crédito, la del banco, carnet, tarjetas de tiendas, la del seguro y un ticket del shinkansen. (el tren bala de Japón)
Ryo: La púa de la guitarra. Cuando quiero tocarla me gusta tenerla así que la pongo en la cartera y siempre la llevo encima.
Maru: Tarjetas de restaurantes, recibos, carnet, tarjeta del seguro, del banco y más cosas. Algo inusual, es que llevo la púa del bajo. Una dura.
Yasu: Carnet, tarjeta del seguro, del banco, de crédito y un amuleto que alguien me dio.
Ohkura: Tarjeta de crédito y carnet. También un amuleto que siempre cogemos cuando visitamos el santuario con todos los de la Johnny's.
Murakami: Llevo recibos, tarjetas con puntos...
Yoko: Carnet, tarjeta del seguro, de crédito, del banco, tarjetas de tiendas, recibos... Llevo lo típico.

P3. ¿Qué quieres comprar ahora?
Subaru: Luces para mi sala de estar. La que estoy usando ahora tiene una raja y no quiero seguir usándola porque es vergonzoso, así que quiero una nueva.
Ryo: Cargador tipo bandeja. Puedes cargar el móvil, juegos, reproductor de música todo en un solo aparato.
Maru: Un juego al que me pudiera enganchar. Actualmente, algunos de los miembros juegan al Monster Hunter pero yo no estoy enganchado a ninguno.
Yasu: Una trituradora. Hace tiempo que quiero una, pero aun no tuve la oportunidad de tenerla, ¡esta vez la compraré!
Ohkura: Quiero una moto grande. Por ello estoy yendo al centro de entrenamiento. Cuando consiga la licencia quiero comprar una moto. (guau, habría que verlo de motorista *o*)
Murakami: Calcetines. El material de los que tengo ahora se está volviendo fino. Me regalan ropa interior pero nunca calcetines. Realmente necesito comprar algunos.
Yoko: Este año tendré 29 años. Pronto estaré en los 30, ¡así que mi objetivo es una casa! Quiero una casa grande en la que mi familia pudiera vivir cómodamente. (Y que haya sitio para tus fans, ne? :D)

P4. ¿Algo en lo qué hayas derrochado el dinero últimamente?

Subaru: Unas viejas deportivas. Son viejas y raras, ¡costaron 9man yen! (unos 900$-660€) Pero realmente las quería así que las compré. Pienso que fue una buena compra.
Ryo: Altavoces. Compré para monitorizar los altavoces y comprobar el sonido de las canciones que compongo en casa. Costó unos 10man pero, ¡la calidad del sonido es importante!
Maru: En unas botas. Me dijeron que comprase un buen calzado, así que a final de año me compré unas botas marrones de cuero. Costaron unos 2man yen.
Yasu: Una chaqueta polca de punto gris. Fue amor a primera vista y la compré al momento. El precio era sorprendente, pero aún así la compré...
Ohkura: No he ido de compras. Lo que me viene a la mente es el té de jazmín para beber mientras como (risas). Qué triste.
Murakami: Cojín. Cuando vas a los ryokan (hoteles japoneses) tienen esos finos zabuton (cojines planos para el suelo), es como eso pero una versión occidental. ¡Es muy agradable sentar en él!
Yoko: Esta cosa de aroma (difusor de aroma) y el aceite que va con él. Es para el cumpleaños de Sho (Sakurai), así que he gastado más de lo normal. (Lo dicho, ¿no es un cielo?)

P5. ¿Quién crees que es el más generoso en el grupo?
Ohkura........................................ 4 votos
Subaru, Maru, Ryo, Hina.......... 2votos
Yasu, Yoko.................................. 1voto

En esta pregunta todo el mundo decía "¡Todos son generosos, no puedo elegir!". Así que preguntamos un "si tuvieras que elegir" y los resultados fueron estos. El que se llevó más votos fue Ohkura y las razones fueron:
"Da la imagen de derrochador de dinero" Yokoyama
"Paga por mí muchas veces. Cuando está borracho se vuelve generoso (risas)" Yasuda
La elección de Ohkura fue Nishikido "Porque apenas habla sobre el dinero"
"Shibuyan, porque siempre está regalando cosas a los Juniors." Murakami
"Maru gasta un montón de dinero en omiage(regalos)" Yokoyama
Subaru votó a todos "¡Todos me han tratado bien!"

P6. ¿Cuánto consideras mucho dinero?
1000yen .......... 1 persona
1man ................ 3 personas
5man ................ 1 persona
10man .............. 1 persona
100oku ............. 1 persona (unos 100millones)

"Cuando se habla en 'mans' pienso que se trata de un montón de dinero" dice Yasuda.
Murakami elige 1000yen "cuando se trata de dinero en papel es mucho dinero". Pero estaba indeciso al final.
La opinión de Ohkura viene de la experiencia personal "Perdí 5man y me deprimí bastante". Yokoyama predijo "10man, todo el mundo escogerá esta opción" pero al final solo él lo hizo. Subaru contestó 100oku superando por mucho la predicción de Yokoyama. "¡Soñar a lo grande!"
_____________

Eso es todo, creo que ya fue bastante ^^
¡¡Animaros a dejar vuestras opiniones sobre estas "declaraciones"!! (Que es gratis y animan n_n )

Créditos por la traducción en inglés a jesales4349@LJ

1 comment:

Anonymous said...

ahh!!!!!!!!!! q emocion!!!.. tan lindos!!! XD